Keyword | Definition |
1- Iran - 1: Iran,2:Iran | ,
3:ایران,
4:ايران,
5:سایت ملی ایران,
6:حوزه اینترنتی ایران www address ir |
2-Pendant - 1:Pendant ,2:,3:pendant ,4:Pendant',5:Pendant ' | ,
6:پلاک,
7:اویزه ، پننت ، طناب نگهدارنده ، معلق ، اویخته ، لنگه ، قرین ,
8:معلق,
9:لنگه,
10:اویخته,
11:شیب,
12:بی تکلیف,
13:نا معلوم,
14:قرین,
15:ضمیمه شده,
16:اویز شده,
17:اویزه |
3-Gold - 1:Gold | ,
2:طلا,
3:نخ زري,
4:ذهب,
5:سکه زر,
6:طلا عنصری فلزی گرانبها با عدد اتمی 79 و وزن اتمی 196/97 عناص,
7:دایره مرکزی هدف ، سکه زر ، پول ، ثروت ، رنگ زرد طالیی ، اندو,
8:ثروت,
9:اندودزرد,
10:نخ زری,
11:رنگ زرد طلایی,
12:پول,
13:جامه زری |
4-Golden - 1:Golden | ,
2:طلایی,
3:زري,
4:طلايي,
5:زرين,
6:طالیی ، طالیی ، زرین ، اعال ، درخشنده,
7:زرین,
8:اعلا,
9:درخشنده |
5-Silver - 1:Silver | ,
2:نقره ای,
3:نقره,
4:نقره عنصر فلزی قیمتی که رسانایی الکتریکی آن بهتر از مس است ا,
5:به دلیل مقاومت بالا در برابر خوردگی,
6:استفاده میشود عدد اتمی آن 47 و وزن اتمی آن 07/87 است,
7:سیم ، نقره پوش کردن ، نقره فام شدن |
6-Necklace - 1:Necklace,2:Necklace' | ,
3:گردنبند |
7-Latin Golden - 1:Latin Golden,2:latin golden,3:Latin Golden' | ,
4:لاتین طلایی |
8-Necklace Pendant - 1:Necklace Pendant,2:necklace pendant | ,
3:آویز گردنبند,
4:پلاک گردنبند |
9-Latin Silver - 1:Latin Silver,2:latin silver | ,
3:لاتین نقره ای |
10-Name Pendant - 1:Name Pendant,2:name pendant,3:Name Pendant',4:NamePendant | ,
5:پلاک اسم |
11-Name Necklace - 1:Name Necklace,2:name necklace,3:Name Necklace' | ,
4:گردنبند نام |
12-Iranian - 1:Iranian | ,
2:ایرانی,
3:ايراني,
4:وابسته به ايران,
5:فارسي,
6:اهل ایران,
7:وابستهبه ایران |
13-Names Pendant - 1:Names Pendant,2:names pendant,3:NamesPendant | ,
4:پلاک اسامی |
14-Ring - 1:Ring | ,
2:حلقه,
3:رینگ,
4:بند,
5:براکت,
6:حلقه ای فلزی که دور دندان قرار میگیرد و بر روی آن باکال تیوب,
7:هوک و… لحیم یا جوش داده میشود,
8:تلفن ، طنین ، ناقوس ، زنگ زدن حلقوی ، طوقه ، صحنه ورزش ، چرخ |
15-Ear - 1:Ear ,2:Ear ' | ,
3:گوش,
4:سمع,
5:گوشواره ، گوشه ، شنوایی ، هرالتی شبیه گوش یا مثل دسته کوزه ،,
6:شنوایی,
7:هرالتی شبیه گوش یا مثل دسته کوزه,
8:خوشه,
9:دسته,
10:خوشهدار یا گوشدار کردن |
16-Pendant Necklace - 1:Pendant Necklace | ,
2:گردنبند آویز,
3:گردنبندآویزدار |
17-m.s - | |
18-m.s. - | |
19-Steel - 1:Steel | ,
2:استیل,
3:فولاد,
4:پوالدین ، شمشیر ، پوالدی کردن ، استوار ، اب فوالددادن ، مانن |
20-Bracelet - 1:Bracelet,2:Bracelet' | ,
3:دستبند,
4:النگو,
5:بازوبند |
21-Mouse Pad - 1:Mouse Pad,2:Mouse-pad,3:Mousepad,4:Mouse-Pad,5:mouse-pad,6:mouse pad,7:Mouse Pad' | ,
8:فروش عمده زیرموشی,
9:موسپد,
10:زیرموشی |
22-Carpet Mouse-Pad - 1:Carpet Mouse-Pad,2:Carpet Mouse Pad,3:Carpet Mousepad,4:carpet mouse-pad,5:carpet mouse pad,6:Carpet Mouse-Pad' | ,
7:زیر موسی فرشی,
8:فرش موسپد,
9:قالی فرش موس,
10:ماوس پد فرشی,
11:موس پد فرشی,
12:پد ماوس فرشی,
13:تولید زیرموشی فرشی,
14:موسپدقالی,
15:موسپدقرشی |
23-Esi - 1:Esi | ,
2:اسی |
24-Name - 1:Name | ,
2:نامها,
3:اسم,
4:حوزه اینترنتی وبهای شخصی,
5:نام,
6:نام بردن ، اسم ، نام و شهرت ، ابرو ، عالمت ، نامیدن ، بنام ص,
7:نام و شهرت,
8:ابرو,
9:علامت,
10:نامیدن,
11:نام دادن,
12:بنامصداکردن,
13:مشهور,
14:نامدار |
25-Steel Ring - 1:Steel Ring,2:steel ring,3:SteelRing,4:Steel Ring' | ,
5:رینگ استیل,
6:انگشتراستیل |
26-Big - 1:Big,2:Big' | ,
3:بزرگ,
4:سترگ,
5:درشت,
6:گنده,
7:تناور,
8:جثه دار,
9:بيوک,
10:بزرگ ، با عظ مت ، سترک ، ستبر ، ادم برجسته ، ابستن ، دارای ش,
11:سترک,
12:ستبر,
13:با عظمت,
14:ادم برجسته,
15:ابستن,
16:دارای شکم برامده,
17:آدم برجسته,
18:آبستن,
19:دارای شکم برآمده |
27-Bag - 1:Bag | ,
2:کیف,
3:چنته,
4:ساک,
5:خورجين,
6:کيسه,
7:تبره,
8:گردایه,
9:مجموعه چندگانه,
10:کیسه,
11:کیسه ، کیف ، جوال ، ساک ، خورجین ، چنته ، باد کردن ، متورم ش,
12:جوال,
13:خورجین,
14:ربودن,
15:متورم شدن,
16:بادکردن |
28-Small - 1:Small,2:Small' | ,
3:کوچک,
4:جزیی ، خرده ، ریز ، محقر ، خفیف ، پست ، غیر مهم ، جزیی ، کم |
29-latin - 1:Latin | ,
2:لاتین,
3:لاتين,
4:زبان لاتين,
5:لاتيني,
6:التین ، زبان التین,
7:زبان لاتین |
30-Black - 1:Black,2:Black' | ,
3:مشکی,
4:سیاه,
5:سياه رنگ,
6:اسود,
7:سياه رنگي,
8:لباس عزا,
9:سيه,
10:مشکي,
11:سياه شده,
12:چرک وکثيف,
13:ادهم,
14:رنگی ، سیاه کردن تیره ، سیاه شده ، چرک وکثیف ، زشت ، تهدید ا,
15:سیاه شده,
16:تیره,
17:چرک وکثیف,
18:زشت,
19:عبوسانه,
20:سیاهی,
21:تهدید امیز,
22:دوده,
23:سیاه رنگ,
24:سیاه کردن,
25:سیاهرنگی,
26:تهدید آمیز |
31-Medium - 1:Medium,2:Medium' | ,
3:متوسط,
4:محیط,
5:محیط بدن,
6:محیط کشت,
7:واسطه,
8:محیط عمل,
9:وسیله,
10:رسانه,
11:قالب بیانی,
12:معتدل ، رسانه ، مال ، میانی ، مقدار متوسط ، معدل ، واسطه دال,
13:طب محیط کشت,
14:میانجی,
15:معتدل |
32-Rings - 1:Rings | ,
2:انگشتر,
3:حلقهها,
4:بسیاری از سیارات حلقههایی از سنگ,
5:یخ و یا غبار چرخان احاطه کردهاند زحل,
6:اورانوس و نپتون دارای حلقه هستند,
7:مشتری |
33-Normal - 1:Normal | ,
2:معمولی,
3:طبیعی,
4:عادی,
5:عدسی معمولی,
6:عدسی عادی,
7:نرمال لنز,
8:قایم عادی 1 عمود بر خط یا صفحه در نقطه تماس 2 مقدار قابل انت,
9:قایم,
10:نرمال,
11:عادی ، نرمال ، عمودی,
12:هنجار نرمال ، قایم ، متعارف ، بهنجار ، قایم بر منحنی ، عادی ,
13:معمول,
14:متوسط,
15:هنجار,
16:میانه,
17:به هنجار |
34-Pin - 1:Pin | ,
2:سنجاق,
3:پونز,
4:خار,
5:قلاب,
6:دیودهای نوری,
7:دیودهای سوییچینگ و مقاومتهای متغیر وابسته به ولتاژ با این سا,
8:پایه پایه رسانای فلزی که از پوشش قطعه فعال یا غیر فعال خارج ,
9:پین ساختار نیمرسانایی که ناحیه ذاتی با مقاومت بالابی میان دو,
10:یا توان دریافت شود معمولا پایهها به فاصله 0/1 ایچ روی مرکزها,
11:پایه,
12:پین,
13:چوبی، سنجاق زدن به، باسنجاق محکم کردن، متصل کردن به، گیرافتا,
14:میخ کوچک ساعت,
15:گیره,
16:دستگیره در,
17:محور کوچکی کهچیزی دورانبگردد,
18:گیرهسر,
19:گیرهکاغذ,
20:در بولینگ میلهچوبی,
21:گیرهلباس,
22:سنجاقزدنبه,
23:باسنجاق محکمکردن,
24:متصل کردن به,
25:گیر افتادن,
26:پایه سنجاقی |
35-Men - 1:Men | ,
2:مردان,
3:نگاه کنید به multiple endocrine neoplasia,
4:مردها,
5:جنس ذکور |
36-Box - 1:Box | ,
2:جعبه,
3:کارتن,
4:محفظه,
5:حعبه,
6:مجري,
7:صندوق,
8:خالی,
9:مربع,
10:احاطه کردن ، در قاب یا چهار چوب گذاشتن in یا out غالبا با ، ,
11:اطاقک,
12:قوطی,
13:جای ویژه,
14:n: boxes &box pl جعبه,
15:توگوشی,
16:بوکس,
17:vt: مشتزدن,
18:سیلی,
19:بوکس بازی کردن,
20:سیلی زدن,
21:درجعبه محصور کردن,
22:درقاب یا چهار چوب گذاشتن,
23:غالبا باout یاin احاطه کردن,
24:حعبه n: boxes and box pl جعبه |
37-Metal - 1:Metal | ,
2:فلزی,
3:فلز,
4:فلز، ماده، جسم، فلزی، ماده مذاب ، سنگ ریزی کردن، فلزی کردن ،,
5:ماده,
6:adj& n: فلز,
7:جسم,
8:vt: سنگ ریزی کردن,
9:ماده مذاب,
10:فلزی کردن,
11:با فلزپوشاندن |
38-size - 1:Size | ,
2:سایز,
3:اندازه,
4:انداره,
5:چسب زنی ، اهارزدن ، بر اورد کردن ، چسب زدن ، اهار زدن ، به ا |
39-Names - 1:Names | ,
2:نامها,
3:اسامی |
40-Golden Puzzle - 1:Golden Puzzle,2:golden puzzle | ,
3:پازلطلایی |
41-Love - 1:Love | ,
2:عشق,
3:علاقه زیاد,
4:دوست داشتن زیاد,
5:مهر ، محبت ، معشوقه ، دوست داشتن ، عشق داشتن ، عاشق بودن,
6:دوست داشتن,
7:محبت,
8:معشوقه,
9:مهر,
10:عشق داشتن,
11:عاشق بودن |
42-Mini - 1:Mini | ,
2:مینی,
3:کوچک |
43-Om Pendant - 1:Om Pendant | ,
2:پلاکاوم |
44-Silver Puzzle - 1:Silver Puzzle,2:silver puzzle | ,
3:پازلنقرهای |
45-English Name Ring - 1:English Name Ring,2:english name ring,3:,4:English Name Ring' | ,
5:انگشتر اسم انگلیسی |
46-Persian Steel - 1:Persian Steel,2:persian steel | ,
3:استیل ایرانی |
47-Carpet - 1:Carpet ,2:,3:Carpet',4:carpet ,5:Carpet ' | ,
6:فرش,
7:گليم,
8:فرش کردن,
9:مفروش کردن,
10:زيرانداز,
11:زيلو,
12:قالی,
13:زیلو |
48-Chain - 1:Chain | ,
2:زنجیر,
3:سلسله,
4:زنجير کردن,
5:زنجيره اي,
6:زنجير,
7:زنجیره,
8:زنجیره ای,
9:زنجیری,
10:زنجیر کردن,
11:زنجیره شبکه ای از ایستگاههای رادیویی,
12:تلویزیونی یا راداری که توسط خطوط تلفنی,
13:کابلهای هم محور یا خطوط ارتباط رادیویی خاص یه هم متصل هستند ,
14:زنجیر ، کند وزنجیز ، حلقه ، مجازی رشته ، سلسله n ، سلسله سلس,
15:n : زنجیر,
16:کند وزنجیز,
17:حلقه,
18:سلسله vi& vt: زنجیرکردن,
19:مج رشته |
49-Car - 1:Car | ,
2:خودرو,
3:ماشين,
4:اتومبيل,
5:عرابه,
6:اتومبیل,
7:ماشین,
8:واگن راه اهن ، ارابه جنگی ، اتومبیل ، واگن ، اطاق راه اهن ، ,
9:واگن,
10:هفت ستاره دب اکبر,
11:اطاق اسانسور,
12:اطاق راه اهن |
50-Most Common Names - 1:Most Common Names,2:most common names,3:Most Common Names' | ,
4:رایجترین اسامی |
51-گردن - |
1:گردن
2:گردن اسب ، گردن ، گردنه ، تنگه ، ماچ و نوازش کردن نخ نخ شدن
3:گردنه
4:تنگه
5:ماچ و نوازش کردن |
52-Persian Name Ring - 1:Persian Name Ring,2:persian name ring | ,
3:انگشتر اسم فارسی |
53-Earrings - 1:Earrings,2:Earrings' | ,
3:گوشواره |
54-Ring Size - |
1:سایز انگشتر |
55-Free Size Ring - 1:Free Size Ring,2:free size ring,3:FreeSizeRing | ,
4:انگشتر فری سایز |
56-Bracelet Charm - 1:Bracelet Charm,2:bracelet charm,3:Bracelet Charm',4:'Bracelet Charm,5:BraceletCharm | ,
6:آویز دستبند |
57-Latin Name Ring - 1:Latin Name Ring,2:latin name ring | ,
3:انگشتر اسم لاتین |
58-Hair Band - 1:Hair Band,2:Hairband,3:hair band | ,
4:کش سر,
5:کش مو,
6:تل مو |
59-Steel Hoop - 1:Steel Hoop,2:steel hoop,3:SteelHoop | ,
4:انگشتراستیل |
60-Men's Ring - 1:Men's Ring,2:men's ring,3:Men's Ring' | ,
4:انگشترمردانه |
61-Terme - 1:Terme,2:Terme' | ,
3:ترمه,
4:تِرمه |
62-Charm Pendant - 1:Charm Pendant,2:charm pendant | ,
3:پلاک آویز |
63-Jewelled - 1:Jewelled | ,
2:نگیندار,
3:جواهري |
64-Simple - 1:Simple | ,
2:ساده,
3:ناازموده، ساده کردن ،بی وانمود، بی افاده، بی اهمیت، نادان، ن |
65-Persian Carpet Mouse Pads - 1:PersianCarpetMousePads,2:PersianCarpetMousePads' | ,
3:موس پد فرش ایرانی |
66-Eye - 1:Eye | ,
2:چشم,
3:ديده,
4:سوراخ سوزن,
5:عين,
6:دیدن ، پاییدن ، چشم ، دیده ، بینایی ، دهانه ، سوراخ سوزن ، د,
7:دیده,
8:بینایی,
9:دهانه,
10:دکمه یا گرهسیب زمینی,
11:مرکز هر چیزی,
12:کاراگاه,
13:نگاهکردن,
14:دیدن,
15:پاییدن |
67-Beloved Names - 1:Beloved Names,2:Beloved Names',3:beloved names | ,
4:مجبوبترین اسمها |
68-Hook - 1:Hook ,2:,3:hook ,4:Hook ' | ,
5:قلاب,
6:چنگک,
7:تله,
8:مج دام,
9:ضربه,
10:بشکل قلاب دراوردن,
11:گرفتار کردن,
12:کج کردن,
13:بدام انداختن,
14:ربودن,
15:گیر اوردن |
69-clips - 1:Clips | ,
2:کلیپس |
70-Purse - 1:Purse | ,
2:کیف پول,
3:کیسه پول ، کیف پول ، دارایی ، وجوهات خزانه ، غنچه کردن ، جمع,
4:کیسه,
5:کیسه پول,
6:جیب,
7:پول,
8:دارایی,
9:وجوهاتخزانه,
10:غنچه کردن,
11:جمع کردن,
12:پول دزدیدن,
13:جیب بری کردن |
71-Stone - 1:Stone | ,
2:سنگ,
3:سنگ میوه ، سنگی ، سنگ قیمتی ، سنگسار کردن ، هسته در اوردن از |
72-Red - 1:Red | ,
2:قرمز,
3:بدهکار بودن حساب ، قرمز ، سرخ ، خونین ، ان ال قبی ، کمون یست,
4:خونین,
5:سرخ,
6:کمونیست,
7:انقلابی |
73-Most Beautiful Names - 1:Most Beautiful Names,2:most beautiful names,3:Most Beautiful Names' | ,
4:زیباترین اسامی,
5:زیباتریناسمها |
74-Carpet Design Mouse Pad - 1:Carpet Design Mouse Pad,2:Carpet Design Mouse-Pad,3:carpet design mouse pad,4:carpet design mouse-pad | ,
5:موسپدطرحفرش,
6:موس پد طرح قالی,
7:ماوسپدطرحفرش,
8:ماوس پد فرشی |
75-Love Pendant - 1:Love Pendant,2:love pendant | ,
3:پلاکلاو,
4:آویز عشق |
76-Hand - 1:Hand | ,
2:دست,
3:يک وجب,
4:عقربک,
5:چنگ,
6:عقربه,
7:آويزان شدن,
8:دستی,
9:کارگر,
10:وجب دستخط ، خط ، شرکت ، دخالت ، طرف ، پهلو ، پیمان ،دادن ، ک,
11:n دست,
12:دسته,
13:دستخط,
14:شرکت,
15:دخالت,
16:کمک,
17:پهلو,
18:پیمان,
19:طرف,
20:کمک کردن,
21:vi& vt دادن,
22:بادست کاری را انجام دادن,
23:یک وجب |
77-Bronze - 1:Bronze | ,
2:برنزی,
3:مفرغ,
4:برنز,
5:برنزي,
6:مسبار,
7:مفرغ ، مسبار ، برنزی ، برنگ برنز ، گستاخی,
8:برنگ برنز,
9:گستاخی |
78-Piece - 1:Piece | ,
2:عدد,
3:قطعه,
4:اسلحه گرم ، یا م وسیقی ، نمایشنامه قسمت ، بخش ، یک تکه کردن ,
5:تکه,
6:پارچه,
7:فقره,
8:سکه,
9:نمونه,
10:قطعهادبی یا موسیقی,
11:نمایشنامه قسمت,
12:بخش,
13:وصله کردن,
14:ترکیب کردن,
15:یکتکه کردن,
16:قدری,
17:کمی,
18:جور شدن,
19:اسلحه گرم,
20:دانه,
21:مهره |
79-Termeh - 1:Termeh | ,
2:ترمه |
80-Eye Catcher - 1:Eye Catcher,2:eye catcher,3:Eye-Catcher,4:Eyecatcher,5:eye-catcher | ,
6:چشم نظر,
7:چشمزخم,
8:جالب نظر,
9:چیز جالب توجه,
10:چیز چشمگیر |
81-Glass - 1:Glass | ,
2:شیشه,
3:ليوان,
4:شيشه گرفتن,
5:عدسي,
6:آلت شيشهاي,
7:شيشه اي,
8:آبگينه,
9:عينک دار کردن,
10:شيشه,
11:گيلاس,
12:جام,
13:زجاج,
14:استکان,
15:صیقلی کردن ، شیشه ذره بین ، عدسی ، شیشه االت ، الت شیشه ای ،,
16:ابگینه,
17:لیوان,
18:گیلاس,
19:شیشهدوربین,
20:ایینه,
21:شیشه ذرهبین,
22:عدسی,
23:شیشهالات,
24:التشیشهای,
25:عینک,
26:شیشه گرفتن,
27:عینک دار کردن,
28:شیشهایکردن,
29:صیقلی کردن |
82-Magic - 1:Magic | ,
2:جادویی,
3:سحرآمیز,
4:سحر,
5:ناپدید کردن به طور سحرآسا away شعبده بازی، تردستی، چشم بندی،,
6:جادو,
7:سحر امیز |
83-Iran Design - 1:Iran Design,2:iran design | ,
3:طرحایران |
84-Persian Carpet Mouse Pad - 1:Persian Carpet Mouse Pad,2:persian carpet mouse pad | ,
3:موس پد فرش ایرانی,
4:زیرموسی فرشی ایرانی,
5:ماوس پد فرشی ایرانی |
85-Pack - 1:Pack | ,
2:بسته,
3:فشرده سازی ترکیب کردن چندین میدان اطلاعات مختلف به یک لغت ما,
4:فرستادن ، بسته کردن ، یکدست ورق بازی ، بسته بندی کردن ، قرار,
5:بقچه,
6:کولهپشتی,
7:دسته,
8:گروه,
9:یکدست ورق بازی,
10:یک بسته مثل بستهسیگاروغیره,
11:بسته بندی کردن,
12:قرار دادن,
13:توده کردن,
14:بارکردن,
15:بزور چپاندن,
16:بردن,
17:فرستادن,
18:بسته کردن |
86-Trendiest Names - 1:Trendiest Names,2:Trendiest Names,3:trendiest names | ,
4:مرسومتریننامها,
5:محبوبتریناسامی |
87-Most Popular Names - 1:Most Popular Names,2:most popular names,3:Most Popular Names' | ,
4:مجبوبترین نامها |
88-Elastic - 1:Elastic | ,
2:کشی,
3:کشسان,
4:لاستيکي,
5:سبک روح,
6:قابل ارتجاع,
7:کشي,
8:بیاید، هر چیز کشدار، سبک روح قیمت در مورد عرضه و تقاضای برخ,
9:کشدار,
10:فنری |
89-Persian Golden - 1:Persian Golden | ,
2:فارسی طلایی,
3:طلاییایرانی |
90-Bracelet Charms - 1:Bracelet Charms,2:bracelet charms | ,
3:خرج دستبند |
91-gift - 1:Gift | ,
2:هدیه,
3:استعداد,
4:تقديمي,
5:بخشش,
6:شاباش,
7:پيشکش,
8:چشمروشني,
9:پيشکشي,
10:عطا,
11:هديه,
12:عطيه,
13:موهبت,
14:مرحمتي,
15:سوغات,
16:هبه,
17:هدیه دادن ، دارای استعداد کردن ، ره اورد ، هدیه ، عطیه ، عین,
18:پیشکشی,
19:پیشکش,
20:نعمت,
21:پیشکشکردن به,
22:هدیهدادن,
23:بخشیدن به,
24:دارای استعدادکردن,
25:ره اورد |
92-Tablecloth - 1:Tablecloth,2:Tablecloth' | ,
3:رومیزی |
93-Mainstream Names - 1:Mainstream Names,2:mainstream names,3:MainstreamNames | ,
4:رایجترین نامها |
94-Bracelet Pendant - 1:Bracelet Pendant,2:bracelet pendant | ,
3:پلاک دستبند |
95-Iranian Design Mouse-Mat - 1:Iranian Design Mouse-Mat,2:iranian design mouse-mat | ,
3:موسپدطرحفرشایرانی,
4:زیرموسی فرشی ایرانی |
96-Metal Charm - 1:Metal Charm,2:metal charm | ,
3:آویز فلزی |
97-Persia Carpet Mouse Pad - 1:Persia Carpet Mouse Pad,2:persia carpet mouse pad | ,
3:موس پد فرش ایرانی,
4:ماوسپدفرشیپرشیا |
98-Hair Clip - 1:Hair Clip,2:hair clip,3:HairClip | ,
4:کلیپس مو,
5:گیره مو |
99-Heart - 1:Heart | ,
2:قلبی,
3:قلب,
4:مغز درخت,
5:قلبي,
6:لب کلام,
7:دادن ، تشجیع کردن ، بدل گرفتن قلب ، سینه ، اغوش ، مرکز ، دل ,
8:جر ات، رشادت، مغز درخت، لب کالم، جوهر، دل دادن، جرات دادن، ت,
9:اغوش,
10:سینه,
11:عاطفه,
12:مرکز,
13:دل و جرات,
14:رشادت,
15:جوهر,
16:دل دادن,
17:بدل گرفتن,
18:تشجیع کردن,
19:جرات دادن |
100-Favorite Names - 1:Favorite Names,2:favorite names | ,
3:مجبوبترین اسامی |
101-Barrette - 1:Barrette | ,
2:تل مو,
3:پنس مو,
4:موی زنها گیره، سنجاق، نوعی سنجاق سر زنانه، پنس مو,
5:نوعی سنجاق سر زنانه |
102-Hair Clips - 1:Hair Clips,2:hair clips,3:HairClips | ,
4:کلیپس مو,
5:انبری مو |
103-Ball - 1:Ball | ,
2:توپ,
3:مجلس رقص,
4:گلوله کردن,
5:گوي,
6:توپ بازي,
7:گرهک,
8:گروهه,
9:جسم کروی,
10:گلوله,
11:دکمه,
12:توپی,
13:ساچمه,
14:گوی,
15:مهره,
16:بیضه ، گلوله توپ ، ساچمه ، گو ی ، توپ بازی ، مجلس رقص ، رقص ,
17:ایام خوش,
18:توپ بازی,
19:رقص |
104-Crown - 1:Crown | ,
2:تاج,
3:مفرغ,
4:اکليل,
5:ديهيم,
6:نوک,
7:قوس تاج,
8:تاج دندان,
9:توجه مهم: تاج کلینیکی و تاج آناتومیکی با هم متفاوت هستند,
10:کمال، پوشاندن دندان باطال وغیره برآمدهترین بخش لنگر کشتی که ,
11:فرق سر,
12:بالای هرچیزی,
13:حد کمال,
14:تاجگذاری کردن,
15:پوشاندن دندان باطلا وغیره |
105-Mouse-pad Carpet Design - 1:Mouse-pad Carpet Design,2:mouse-pad carpet design | ,
3:ماوسپدطرحفرش,
4:موسپدطرحفرش |
106-Sports Ring - 1:Sports Ring,2:sports ring,3:SportsRing,4:Sports Ring',5:Sports Ring'" | ,
6:رینگاسپرت,
7:انگشتر اسپرت |
107-Wooden - 1:Wooden | ,
2:چوبی,
3:ساخته شده، خشن، راست ساخته شده از چوب، چوبی، چوبین، خشک و بی |
108-Carpet Mouse Rug - 1:Carpet Mouse Rug,2:carpet mouse rug | ,
3:موس پد فرشی |
109-Free - 1:Free | ,
2:آزاد,
3:ميداني,
4:سر دادن,
5:آزادي بخشيدن,
6:مجاني,
7:مختار,
8:طلق,
9:بلاعوض,
10:آزادکردن,
11:مخير,
12:رهاساختن,
13:آزادانه,
14:مفتي,
15:عاري,
16:رايگان,
17:بي منت,
18:استخلاس کردن,
19:بيعوض,
20:مجانی,
21:رایگان,
22:سخاوتمندانه ، روا ، مجاز ، منفصل ، رها ، بطور مجانی ، ازادکر,
23:ازاد,
24:مطلق,
25:اختیاری,
26:مستقل,
27:روا,
28:مجاز,
29:سخاوتمندانه,
30:منفصل,
31:رها,
32:بطور مجانی,
33:ازاد کردن,
34:ترخیص کردن,
35:میدانی |
110-Plastic - 1:Plastic | ,
2:پلاستیک,
3:پلاستیک یکی از گروههای بزرگ مواد آلی که میتوان آنها را با اع,
4:سازی ، ماده پالستیکی شکل پذیر ، ناکشسان ، خم یری شکل ، قالب ,
5:نرم,
6:قالب پذیر,
7:تغییر پذیر,
8:قابل تحول و تغییر,
9:مجسمه سازی,
10:مادهپلاستیکی |
111-Men's - 1:Mens | ,
2:مردانه |
112-Mini Carpet - 1:Mini Carpet,2:mini carpet | ,
3:مینی فرش,
4:فرشهایمینیاتوری |
113-Key - 1:Key | ,
2:کلید,
3:کليدي,
4:مفتاح,
5:کليد,
6:کلیدی,
7:فیلدی از یک فایل برای بازیابی یا مرتب کردن رکورد ها,
8:تکمه فشاری ، کلید,
9:راهنما ، وسیله راه حل ، کلیدبستن ، کلیدکردن ، کوک کردن ، با ,
10:جزیره کوچک سنگی یا مرجانی,
11:راهنما,
12:وسیلهراه حل,
13:کلیدبستن,
14:کلیدکردن,
15:کوک کردن,
16:بااچاربستن |
114-Persia - 1:Persia | ,
2:ایران |
115-Ali - 1:Ali | ,
2:علی,
3:علي |
116-Necklace Charms - 1:Necklace Charms,2:necklace charms | ,
3:آویز گردنبند,
4:خرج گردنبند |
117-Doll - 1:Doll | ,
2:عروسک,
3:مج زن زیبای نادان,
4:دخترک |
118-Oriental Design Mouse Pad - 1:Oriental Design Mouse Pad,2:oriental design mouse pad | ,
3:موسپدطرحسنتی,
4:زیرموشیسنتی |
119-Key-chain - 1:Keychain,2:Key-chain,3:Key Chain | ,
4:جاکلیدی,
5:سرکلیدی,
6:جاسوییچی |
120-Flower - 1:Flower | ,
2:گل,
3:درخت گل,
4:شکوفه دادن,
5:شکفتن,
6:گلکاري کردن,
7:گل کردن,
8:درخت گل ، مجازی سر ، نخبه ، گل کردن ، ش کوفه دادن ، گلکاری ک,
9:شکوفه,
10:مج سر,
11:نخبه,
12:گلکاری کردن |
121-Iranian Mousepad - 1:Iranian Mousepad,2:iranian mousepad,3:Iranian Mousepad' | ,
4:موس پد ایرانی |
122-Persian Carpet Design - 1:Persian Carpet Design,2:persian carpet design,3:Persian Carpet Design' | ,
4:طرح قالی ایرانی |
123-Ring Earrings - 1:Ring Earrings,2:ring earrings | ,
3:گوشوارهحلقهای |
124-Black Ring - 1:Black Ring,2:black ring | ,
3:انگشترمشکی |
125-Mouse Pad Carpet - 1:Mouse Pad Carpet,2:mouse pad carpet | ,
3:موس پد فرشی,
4:فرش موسپد |
126-White - 1:White | ,
2:سفید,
3:سفیدی ، سپیده ، سفید شدن ، سفید کردن |
127-Magic Carpet Mouse Pad - 1:Magic Carpet Mouse Pad,2:magic carpet mouse pad | ,
3:موس پد فرشی,
4:موسپد قالی جادویی |
128-Mouse Carpet Rug - 1:Mouse Carpet Rug,2:mouse carpet rug | ,
3:موس پد فرشی,
4:قالی فرش موس |
129-Steel Earrings - 1:Steel Earrings,2:steel earrings,3:SteelEarrings | ,
4:گوشوارهاستیل |
130-Arm - |
1:بازو
2:مسلح کردن
3:تسليح کردن
4:ضلع
5:شاخه مجموعه به هم پیوسته ای از اتصالات و مفصلهای دارای انرژی
6:ویا برنامه پذیر نظیر آدمک روبات انجام میگیرد شاخه در مدار پل
7:نظیر Telecheric
8:مسلح کردن ، از شانه تا نوک انگشت ، بازو ، شاخه ، قسمت ، شعبه
9:دست از شانه تا نوک انگشت
10:شاخه
11:قسمت
12:شعبه
13:جنگ افزار
14:سلاح
15:دستهء صندلی یا مبل
16:اسلحه
17:دسته صندلی یا مبل بازو |
131-Reels - 1:Reels | ,
2:قرقره |
132-Rug Mouse Pads - 1:Rug Mouse Pads,2:rug mouse pads | ,
3:پد ماوس فرشی,
4:موسپدقالی |
133-Steel Pendant - 1:Steel Pendant,2:steel pendant | ,
3:پلاک استیل |
134-Thin - 1:Thin | ,
2:باریک,
3:لاغر,
4:نازک,
5:کم کردن ، رقیق کردن ، الغر کردن ، نازک شدن ، کم پشت کردن ، ت |
135-Top Names - 1:Top Names,2:top names,3:Top Names' | ,
4:برتریناسمها,
5:بهترین اسامی |
136-Headscarf - 1:Headscarf | ,
2:روسری |
137-Carpet Design Mouse Pad Sale - 1:Carpet Design Mouse Pad Sale,2:carpet design mouse pad sale | ,
3:حراج پد ماوس فرشی |
138-Magic Carpet Mouse Pads - 1:Magic Carpet Mouse Pads,2:magic carpet mouse pads,3:Magic Carpet Mouse Pads' | ,
4:موس پد فرشی,
5:موسپدجادویی |
139-Most - |
1:بیشترین
2:بیشتر
3:اکثر
4:بیشترین ، زیادترین ، بیش از همه
5:زیادترین
6:بیش از همه |
140-Wholesale Carpet Mouse Pad - 1:Wholesale Carpet Mouse Pad,2:wholesale carpet mouse pad | ,
3:موس پد فرشی,
4:فروش عمده زیرموشی |
141-Miniature Carpet - 1:Miniature Carpet,2:miniature carpet | ,
3:فرش مینیاتوری |
142-Miniature Carpets - 1:Miniature Carpets,2:miniature carpets | ,
3:فرش مینیاتوری,
4:فرشهایمینیاتوری |
143-Needle - 1:Needle,2:Needle' | ,
3:سوزن,
4:عقربه,
5:کردن، طعنه زدن بلورین شدن یا یخ زدن سوزنی شدن، سوزن سرنگ و گ,
6:با سوزن تزریق کردن,
7:سوزن سرنگ و گرامافون و غیره,
8:سوزن دوزی کردن,
9:طعنه زدن,
10:اذیت کردن |
144-Sewing - 1:Sewing,2:Sewing' | ,
3:خیاطی,
4:دوزندگی |
145-English Name Bracelet - 1:English Name Bracelet,2:english name bracelet | ,
3:دستبنداسمانگلیسی |
146-Bangle - 1:Bangle | ,
2:النگو,
3:گلوبند |
147-Carpet Style Mouse Pad - 1:Carpet Style Mouse Pad,2:carpet style mouse pad | ,
3:موسپدطرحفرش,
4:پدموس فرشی |
148-Girls Bracelet - 1:Girls Bracelet,2:girls bracelet,3:Girls Bracelet',4:GirlsBracelet | ,
5:دستبنددخترانه |
149-Mini Rug Mouse Pad - 1:Mini Rug Mouse Pad,2:mini rug mouse pad | ,
3:موس پد فرشی,
4:موسپدقالیمینی |
150-Round - 1:Round | ,
2:گرد,
3:گرد کردن,
4:دور,
5:گردی ، منحنی ، دایره وار ، عدد صحیح ، مبلغ زیاد ، تعداد شلیک |
151-cross - 1:Cross | ,
2:صلیب,
3:آنطرف,
4:ضرب در,
5:خاج,
6:عبور کردن,
7:از هم گذشتن,
8:صليب,
9:چليپا,
10:چارميخ,
11:عرضی خارجی,
12:تقاطع,
13:قاطر ، پیوندزدن ، کج خلقی کردن ، خالف میل کسی رفتار کردن گذش,
14:علامت ضربدر یاباضافه,
15:چلیپا,
16:حد وسط,
17:ممزوج,
18:دورگه,
19:اختلاف,
20:مرافعه,
21:تقلب,
22:نادرستی,
23:قلمکشیدن بروی,
24:گذشتن,
25:خط بطلان کشیدنبر باout یاoff,
26:عبور دادن,
27:مصادف شدنبا,
28:روبروشدن,
29:قطع کردن,
30:دورگهکردن مثل قاطر,
31:پیوند زدن,
32:کجخلقیکردن,
33:خلافمیل کسیرفتار کردن |
152-Persian Rug Mouse Pad - 1:Persian Rug Mouse Pad,2:persian rug mouse pad | ,
3:موس پد فرش ایرانی,
4:موسپد قالی ایرانی |
153-Jewel - 1:Jewel | ,
2:جواهر,
3:گهر,
4:زيور,
5:گوهر,
6:سنگگرانبها,
7:زیور,
8:با گوهر اراستن,
9:مرصع کردن |
154-Metric - 1:Metric | ,
2:متری,
3:تدوین متریک,
4:مونتاژ طولی,
5:تدوین,
6:بدیع علم سجع ، مبحث بحر ووزن شعر ، اندازه ای ، استاندارد یام,
7:بدیع علم سجع,
8:مبحث بحر ووزن شعر,
9:اندازه ای,
10:استاندارد یامعیارمتری |
155-Reza - 1:Reza | ,
2:رضا |
156-Steel Rings - 1:Steel Rings,2:steel rings,3:SteelRings | ,
4:رینگ استیل,
5:حلقهاستیل |
157-Women's Ring - 1:Women's Ring,2:women's ring | ,
3:انگشترزنانه |
158-Oriental Design Mousepads - 1:Oriental Design Mousepads,2:oriental design mousepads | ,
3:موسپدطرحسنتی,
4:موسپدطرحشرقی,
5:موسپد فرشی سنتی |
159-Golden Calligraphy - 1:Golden Calligraphy,2:golden calligraphy | ,
3:تحریر طلایی |
160-Women's Bag - 1:Women's Bag,2:women's bag | ,
3:کیف زنانه |
161-Amir - 1:Amir | ,
2:امیر,
3:امير |
162-day - 1:Day | ,
2:دی,
3:روز,
4:يوم,
5:نهارخوري,
6:روز day,
7:زمانی که طول میکشد تا یک سیاره به دور محور خود 360 در جه بچر,
8:روز ، یوم,
9:یوم |
163-King - 1:King | ,
2:کینگ,
3:شاه,
4:شهريار,
5:پادشاه,
6:سلطان,
7:ملک ، پادشاه ، شاه ، شهریار ، سلطا ن,
8:شهریار |
164-Sports - 1:Sports,2:Sports' | ,
3:ورزشی,
4:ورزش |
165-Steel Charm - 1:Steel Charm,2:steel charm | ,
3:آویز استیل |
166-Persian - 1:Persian | ,
2:فارسی,
3:پارسی,
4:فارسي,
5:زبان ایرانی ها,
6:ایرانی,
7:وابسته به سرزمین پارس |
167-Mini Woven Rug Mouse Pad - 1:Mini Woven Rug Mouse Pad,2:mini woven rug mouse pad,3:Mini Woven Rug Mouse Pad' | ,
4:موس پد فرشی,
5:موسپد فرشی کوچک |
168-Mini Car - |
1:مینیکار |
169-Jeweled Ring - 1:Jeweled Ring,2:jeweled ring,3:JeweledRing | ,
4:انگشترنگیندار |
170-Golden Pendant - 1:Golden Pendant,2:golden pendant | ,
3:پلاک طلایی,
4:آویزطلایی |
171-Cutest Names - 1:Cutest Names,2:cutest names | ,
3:زیباتریننامها |
172-Pearl Thread - 1:Pearl Thread,2:pearl thread | ,
3:مرواریدریسهای |
173-Piece Pendants - 1:Piece Pendants,2:piece pendants | ,
3:پلاک تکه ای |
174-Mousepad Kilim Design - 1:Mousepad Kilim Design,2:mousepad kilim design | ,
3:موس پد طرح گلیم |
175-Elastic Bracelet - 1:Elastic Bracelet,2:elastic bracelet,3:Elastic Bracelet',4:ElasticBracelet | ,
5:دستبند کشی |
176-Golden Chain - 1:Golden Chain,2:golden chain,3:Golden Chain' | ,
4:زنجیر طلایی |
177-Letter D - |
1:حرف D |
178-Letter T - |
1:حرف T
2:حرفتی |
179-Pack Sack - 1:Pack Sack,2:Packsack,3:pack sack | ,
4:کوله,
5:کولهپشتی,
6:خورجین |
180-Bobby Pin - 1:Bobby Pin,2:bobby pin,3:Bobby Pin',4:BobbyPin | ,
5:سنجاق سر,
6:گیره موی سر |
181-Classic Ring - 1:Classic Ring,2:classic ring | ,
3:انگشترکلاسیک,
4:حلقه کلاسیک |
182-05954574091317667 - | |
183-Rain - 1:Rain | ,
2:باران,
3:باران ، بارش ، بارندگی ، باریدن,
4:بارندگی,
5:بارش,
6:باریدن |
184-Wooden Box - 1:Wooden Box,2:wooden box,3:WoodenBox | ,
4:جعبهچوبی |
185-Hadi - 1:Hadi | ,
2:هادی,
3:هادي |
186-persiansilver - 1:Persian Silver | ,
2:فارسی نقره ای |
187-roll - 1:Roll | ,
2:رول,
3:دیرک زدن,
4:حلقه فیلم,
5:فرمان شروع فیلمبرداری,
6:غلت حرکت آهسته روبه بالا یا رو به پایین کل تصویر روی صفحه نم,
7:غلتک زدن ، گردکردن ، بدوران انداختن ، غلتیدن ، غلت خوردن ، گ |
188-Letter A - 1:Letter A | ,
2:حرفa |
189-beads - 1:Beads | ,
2:مهرهها,
3:تسبیح,
4:منجوق |
190-Best Names - 1:Best Names | ,
2:بهتریننامها,
3:بهترین اسامی,
4:خوشتریناسامی |
191-Steel Chain - 1:Steel Chain,2:steel chain | ,
3:زنجیر استیل |
192-Letter E - |
1:حرف E |
193-Black Toreutics Ring - 1:Black Toreutics Ring | ,
2:انگشتر سیاه قلم,
3:Black Toreutics Agate Ring |
194-Gift Boxes - 1:Gift Boxes,2:gift boxes,3:GiftBoxes | ,
4:جعبه هدیه |
195-Traditional Style Mousepads - 1:Traditional Style Mousepads,2:traditional style mousepads | ,
3:ماوس پد فرشی سنتی |
196-Hair Pin - |
1:سنجاق مو
2:گيره مو
3:گیره مو
4:درجاده پیچ تند |
197-jeweledsilver - 1:Jeweled Silver | ,
2:نقره ای نگیندار |
198-pearly - 1:Pearly | ,
2:مرواریدی,
3:مروارید وار,
4:دروار |
199-silverring - |
1:انگشتر نقره ای |
200-agate - 1:Agate | ,
2:عقیق,
3:عقيق,
4:سنگ قیمتی |
201-blue - 1:Blue | ,
2:آبی,
3:مستعد افسردگي,
4:ازرق,
5:آبي,
6:نسخه آبی رنگ,
7:اسمان، اسمان نیلگون theسیر ملوان، مستعد افسردگی، دارای خلق گ,
8:ابی,
9:دارای خلق گرفته باthe اسمان,
10:مستعد افسردگی,
11:اسمان نیلگون,
12:نیلی,
13:دارای خلق گرفته باthe آسمان,
14:آسمان نیلگون |